Жизнь и эпоха
I
Плодотворное время
Первое издание сказки
Толкиена «Хоббит» (1937).
Мирная жизнь
16 ноября 1917 года в семье Толкиен поя-
вился первый сын — Джон Фрэнсис Руэл. На-
ходившийся тогда на военной службе молодой
отец мечтал о том, как бы поскорее вернуться
домой, к академическим занятиям. Наконец,
11
ноября 1918 года, в день подписания мир-
ного договора, Толкиен получил разрешение
на возвращение в Оксфорд для «завершения
образования». Университетские занятия пока
что не возобновились, но профессор, препо-
дававший Толкиену древнеисландский язык,
пришел на помощь, и молодого ученого вклю-
чили в состав редколлегии, готовившей вы-
пуск оксфордского «Нового словаря англий-
ского языка».
В 1919 году супруги Толкиен переехали в не-
большой особняк на Альфред-стрит, их пер-
вый собственный дом. Лингвист трудился в то
время над порученными ему словарными ста-
тьями. Позже он так вспоминал об этой работе:
«За эти два года я узнал больше, чем за какие-
либо еще два года своей жизни». В качестве
подработки он давал частные уроки англосак-
сонского языка ученицам женских колледжей.
К весне 1920 года Толкиен мог позволить се-
бе отказаться от работы в редакции. В свобод-
ное время он работал над «Книгой утраченных
сказаний» и как-то раз с успехом прочел отры-
вок из нее в Эссеистском клубе Эксетера.
В это время Толкиен получил должность
преподавателя английского языка в универ-
ситете Лидса. В семье ждали второго ребен-
ка, и поэтому он отправился обустраиваться
на новом месте один. В те годы Лидс представ-
лял собой невеселый рабочий город, резко от-
личавшийся от Оксфорда с его пышной зеле-
нью и университетской — в лучшем смысле
этого слова — атмосферой. На Толкиена сра-
зу свалилось много дел: нужно было разрабо-
тать учебный план для отделения древне- и
среднеанглийской литературы. По выходным
он навещал своих в Оксфорде. В октябре у не-
го родился второй сын — Майкл Хилари Ру-
эл. Лишь в начале 1921 года семья воссоеди-
нилась в Лидсе.
Ж изнь в Лидсе
Факультет английской филологии универ-
ситета Лидса появился не так давно, и его гла-
ва, профессор Джордж Гордон, старался сде-
лать из него серьезное учебное заведение.
Ему это удалось во многом благодаря вкладу
Толкиена.
В 1922 году на факультете появился новый
младший лектор — Эрик Валентайн Гордон,
двумя годами ранее занимавшийся у Толкие-
на. Теперь они стали работать вместе над из-
данием среднеанглийской поэмы «Сэр Гавейн
и Зеленый Рыцарь»: Толкиен готовил текст, а
Гордон — комментарии. Книга, вышедшая в
свет в 1925 году, стала ценным вкладом в изу-
чение средневековой литературы.
Кроме того, Толкиен составлял словарь
среднеанглийского языка и делал переводы
текстов на современный английский язык. Он
успевал и повеселиться: вместе с Эриком Гор-
доном они основали «Клуб викингов», где пи-
ли пиво, читали саги вместе со студентами, а
заодно сочиняли шуточные песни и переводи-
ли на древнеанглийский детские стихи.
В 1924 году 32-летний Толкиен получил
должность профессора, что для британской
▼ Оксфорд, университетский
город, где Толкиен прожил
ПОЧТИ
всю жизнь и создал «Властелина
Колец».
предыдущая страница 15 042. Толкиен читать онлайн следующая страница 17 042. Толкиен читать онлайн Домой Выключить/включить текст